李商隱:賈生

  《賈生》

  作者:李商隱

  宣室求賢訪逐臣,賈生才調(diào)更無(wú)倫。

  可憐夜半虛前席,不問(wèn)蒼生問(wèn)鬼神。

  【注解】:

 。、宣室:漢未央宮前正室;

 。、逐臣:指賈誼曾被貶謫。

  3、才調(diào):才氣。

  【韻譯】:

  漢文帝在宣室求問(wèn)被貶謫的賢臣,

  賈誼的才華和格調(diào)更是無(wú)可比倫。

  談至深夜?jié)h文帝挪動(dòng)雙膝靠近他,

  可惜他不垂詢民生卻是窮究鬼神。

  【評(píng)析】:

  ??這是一首托古諷時(shí)詩(shī),意在借賈誼的遭遇,抒寫詩(shī)人懷才不遇的感慨。詩(shī)選取漢

  文帝宣室召見賈誼,夜半傾談的情節(jié),寫文帝不能識(shí)賢,任賢;“不問(wèn)蒼生問(wèn)鬼神”

  卻揭露了晚唐皇帝服藥求仙,荒于政事,不能任賢,不顧民生的昏庸特性。詩(shī)寓慨于

  諷,諷刺效果頗好。

熱門推薦