怎么如法稱(chēng)謂僧人?對(duì)出家人略稱(chēng)某某師為何是失禮?

怎么如法稱(chēng)謂僧人?對(duì)出家人略稱(chēng)某某師為何是失禮?

  怎么如法稱(chēng)謂僧人?

  對(duì)寺院方丈,應(yīng)稱(chēng)“大和尚”;對(duì)一般出家人,可以一律尊稱(chēng)”師父”(不是“師傅”)、“法師”。如須帶法號(hào)稱(chēng)呼,應(yīng)全稱(chēng)“某某(法號(hào))法師”或“某某(法號(hào))師父”;略稱(chēng)“某某(法號(hào))師”,有失禮之過(guò)。絕大多數(shù)出家人不會(huì)在意你怎么叫他,但你若是善信、居士,應(yīng)懂規(guī)矩才對(duì)。

  在家居士、善信,對(duì)出家人略稱(chēng)“某某(法號(hào))師”,為何有失禮之過(guò)?

  師的含義比法師寬泛,還含有“師傅”(對(duì)有技藝者尊稱(chēng))的意思,如技師、按摩師等。所以,在家居士、善信對(duì)所有出家人都尊稱(chēng)為“法師”或“師父”,比較妥當(dāng);僅稱(chēng)“某某師”,仍有失禮之過(guò)。在漢地僧界,上對(duì)下、老師對(duì)學(xué)生,可以稱(chēng)“某某師”,甚至直呼其名。這是出于尊師重教,并非尊卑等級(jí)觀念。

精彩推薦