金剛經(jīng)
《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra。《金剛經(jīng)》傳入中國(guó)后,自東晉到唐朝共有六個(gè)譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..[詳情]
星云大師:金剛經(jīng)講話
無(wú)得無(wú)說(shuō)分第七
「須菩提!于意云何?如來(lái)得阿耨多羅三藐三菩提耶?如來(lái)有所說(shuō)法耶?」
須菩提言:「如我解佛所說(shuō)義,無(wú)有定法名阿耨多羅藐三菩提,亦無(wú)有定法如來(lái)可說(shuō)。何以故?如來(lái)所說(shuō)法,皆不可取、不可說(shuō)、非法、非非法。所以者何?一切賢圣皆以無(wú)為法而有差別。」
譯文:
「須菩提!你認(rèn)為如來(lái)已證得了無(wú)上正等正覺(jué)嗎?如來(lái)有所說(shuō)法嗎?」
須菩提回答說(shuō):「就我所了解佛陀說(shuō)法的義理,是沒(méi)有一定的法可以叫做無(wú)上正等正覺(jué),也沒(méi)有固定的法,為如來(lái)所說(shuō)。什么緣故呢?因?yàn)槿鐏?lái)所說(shuō)的法,都是為了眾生修行及開悟眾生而假設(shè)的方便之法,不可以執(zhí)取,般若的實(shí)相,是無(wú)法以語(yǔ)言詮釋的,執(zhí)著實(shí)有的菩提可得,也不可執(zhí)著沒(méi)有菩提正覺(jué),落于有和空,都是錯(cuò)誤的。
「這是什么緣故呢?因?yàn)闆](méi)有一定的法名為菩提,一切賢圣,也都是依寂滅的無(wú)為法而修,因證悟的深淺不同,才產(chǎn)生有三賢十圣等階位的差別。
講話:
縱貫第六分經(jīng)文的脈絡(luò),佛陀開啟我們對(duì)般若生起真實(shí)清凈的信心,及破除我們對(duì)我、法、空三相的取著,并且指陳諸佛種種示教利喜,都是方便渡岸的船筏。第七分再延伸探討我們學(xué)佛修行者都關(guān)切的問(wèn)題,比如:是否有個(gè)菩提正覺(jué)可以獲得?佛陀有否演說(shuō)一種無(wú)上法,能令一切眾生開悟呢?在我們空掉我、人、眾生、壽者四相之后,佛陀進(jìn)一步粉碎我們對(duì)佛相、法相的妄執(zhí)。
在生起對(duì)法的真實(shí)信心之后,佛陀在第七分以「無(wú)得無(wú)說(shuō)”破除我們對(duì)佛相、法相的執(zhí)著。第七分我用四點(diǎn)來(lái)說(shuō)明。
不取著一佛一法之相,湖光水色,山花溪聲,無(wú)不深藏開悟的無(wú)上法。如《楞嚴(yán)經(jīng)》說(shuō):「十方虛空界,都在如來(lái)心中,猶如片云點(diǎn)太清。”
這有生滅的佛相,有限的言說(shuō),不過(guò)是佛陀手掌所握的片葉,而未說(shuō)之法如林中葉數(shù)!
無(wú)得,破除凡夫以為有個(gè)正覺(jué)可得的「事障”,及破除二乘行人的「理障”,以為正覺(jué)雖不可獲取,但可以「心得”。無(wú)說(shuō),則令一切眾生,不要被語(yǔ)言文字障道。如《法華經(jīng)》說(shuō):
諸根利鈍,精進(jìn)懈怠;
隨其所堪,而為說(shuō)法。
一、佛陀無(wú)證悟無(wú)言說(shuō)
佛陀三大阿僧只劫修煉,百劫由忍辱力得相好圓滿,累劫難行能行而于人間成等正覺(jué)。天上人間廣開一十六會(huì)的般若法筵,怎么說(shuō)佛陀沒(méi)有證悟,也沒(méi)有說(shuō)法呢?
我們回想第六分的經(jīng)文:「如來(lái)說(shuō)法,如筏喻者,法尚應(yīng)舍,何況非法。”透露佛陀說(shuō)法如筏喻,未渡則取,既渡則舍,取舍不定,因此,沒(méi)有一定的法名為菩提。佛陀出世度生,自然說(shuō)法,似黃葉止小兒啼,視眾生性大小利鈍不同,應(yīng)病予藥。佛陀所證之果,名為無(wú)上正等正覺(jué),是因人而示,就事應(yīng)機(jī)。
無(wú)上者,對(duì)治三賢十圣執(zhí)著有個(gè)「無(wú)上法”可得的法愛(ài);正等者,對(duì)治聲聞緣覺(jué)停滯于偏枯灰滅;正覺(jué)者,對(duì)治凡夫外道之癡邪迷夢(mèng),假名正覺(jué)。
佛陀之「無(wú)上正等正覺(jué)”,不過(guò)是遇凡說(shuō)凡,逢圣說(shuō)圣,證悟和言說(shuō),不過(guò)是權(quán)立方便之教,菩提本然寂滅,雖說(shuō)不增,未說(shuō)不減,哪里有個(gè)覺(jué)悟可得?法性又豈能以言語(yǔ)文字可以詮釋?
有一個(gè)學(xué)僧,向夾山善會(huì)禪師請(qǐng)示。
「從古至今,歷代祖師大德都立下言教以便誨示后人,禪師為什么卻說(shuō)是‘無(wú)言之教’呢?”
禪師回答:「三年不吃飯,目前無(wú)饑人。”
學(xué)僧反詰:「既然飽足無(wú)缺,為何我沒(méi)有開悟?”
禪師答道:「只因?yàn)橛忻杂形,讓你失去了本性,且聽我一偈?/p>
明明無(wú)悟法,悟法卻迷人;
長(zhǎng)舒兩腳睡,無(wú)偽亦無(wú)真。
學(xué)僧仍是不解再問(wèn)道:「十二分教及祖師西來(lái)意,都是悟法悟人,禪師怎么顛倒是非,說(shuō)沒(méi)有悟法,也沒(méi)有迷人?”
禪師答道:「那些西來(lái)意不過(guò)是老僧的坐墊罷了!你苦苦探問(wèn)西來(lái)意,為什么不問(wèn)你自己的來(lái)意?”
學(xué)僧已仿佛見到一絲曙光,只是心眼還未開張。
「難道圣教言論,皆一無(wú)可取嗎?”
「可取的都不是圣教!”
「若無(wú)言教,學(xué)僧如何開悟?”
禪師大喝一聲道:「自己的西來(lái)意,何勞他人言教?”
學(xué)僧終于心有所悟。
菩提與證悟是離心緣相,離語(yǔ)言文字相,要能「言語(yǔ)道斷,心行處滅”,法性的實(shí)相就會(huì)向我們顯露!心取著圣教言說(shuō)的「法相”,心地昧惑于迷悟差別,心不平等,向外貪求,空墮五百年野狐身,不得解脫。
二、菩提正覺(jué)無(wú)有定法
佛陀猶如大醫(yī)王,所說(shuō)的法,如療病的藥方,蓋眾生病情不同而有差別。比如:說(shuō)布施法治貪欲病,說(shuō)持戒法治不凈病,說(shuō)忍辱法治瞋恚病,說(shuō)精進(jìn)法治放逸病,說(shuō)禪定法治散亂病,說(shuō)般若法治愚癡病!洞蠓降软斖踅(jīng)》:
佛猶良醫(yī),經(jīng)法如藥;由疾病故,而有醫(yī)藥;無(wú)病,則無(wú)藥。一切本空,無(wú)形無(wú)名,亦無(wú)假號(hào)。心等如空,無(wú)比無(wú)侶,忽然無(wú)際,爾乃應(yīng)道。
有一天,佛陀來(lái)到孫陀利河邊。當(dāng)時(shí),有一位水凈婆羅門住在附近,他以為佛陀要到河中洗浴,急忙的跑向佛陀。
婆羅門問(wèn):「你是要到孫陀利河中洗浴嗎?”
佛陀反問(wèn):「到河中洗浴,可有什么利益?”
婆羅門歡喜地答道:「久遠(yuǎn)以前,有仙人在孫陀利河度化眾生,如果你以此圣水洗浴,即能消除一切罪業(yè),獲得清凈和吉祥。”
佛陀微笑說(shuō)道:「世間的河水,只能洗凈我們身體上的污濁。即使跳進(jìn)圣河洗浴,歷經(jīng)百千年,也無(wú)法袪除內(nèi)心煩惱的塵垢。如果要消除內(nèi)心的罪業(yè),只有靠清凈的法水才可以做到。”
「那什么是清凈的法水?”
「保持清凈的心,受持不殺生、不偷盜、不邪淫、不妄語(yǔ)、不飲酒的凈戒,以此深信因果罪福之力,對(duì)他人不貪、不瞋、不癡,如此清凈的法水,才可以為我們洗凈內(nèi)心的塵垢。”
向河水求得清凈安穩(wěn)了不可得!就像開發(fā)覺(jué)性,證知人人有個(gè)不增不減的菩提自性,求圣教言說(shuō),求佛法諸相,徒增心魔妄念。佛陀說(shuō)證悟的果,說(shuō)有證悟的法,為滿足眾生種種的欲求,在法性平等中,因中修,果上證,不過(guò)是「借路返鄉(xiāng)”的假名罷了!
佛陀的此時(shí)說(shuō)有,彼時(shí)談無(wú),只為破除眾生心地的迷闇。如溥畹大師:
妙有不有,故將真空而遣有;
真空不空,特假妙有以除空。
就如同禪門慈悲的示教,你沒(méi)有拄杖子,我給你拄杖子,你有了拄杖子,我就奪取你的拄杖子!
有一天,一位在家居士,向智藏禪師請(qǐng)教。
「禪師,有沒(méi)有天堂地獄?有沒(méi)有佛和菩薩?有沒(méi)有因果報(bào)應(yīng)?”
居士連著發(fā)問(wèn)幾個(gè)問(wèn)題,禪師都一一回答:「有呀!有呀!”
這位居士聽后,搔搔頭,不以為然的說(shuō):「禪師,你答錯(cuò)了!我請(qǐng)教徑山禪師和你相同的問(wèn)題,他都說(shuō):‘沒(méi)有呀!沒(méi)有呀!’你怎么說(shuō)‘有’呢?”
智藏禪師知道這位居士的根性,于是反問(wèn)他:「你有老婆嗎?你有金銀財(cái)寶嗎?你有房舍田產(chǎn)嗎?”
居士答:「這些我當(dāng)然都有。”
禪師附上這位居士的耳邊說(shuō):「你擁有妻兒家小、財(cái)寶田產(chǎn),徑山禪師有嗎?”
「當(dāng)然沒(méi)有。”
智藏禪師于是正色地說(shuō):「所以,徑山禪師跟你說(shuō)無(wú),我跟你說(shuō)有。”
這段公案,徑山說(shuō):「無(wú)”,是指覺(jué)者湛然空寂的無(wú)限法界;智藏說(shuō)「有”是指吾人泥陷于耳聞眼見的虛假世界。就如本分的經(jīng)文:「如我解佛所說(shuō)義,無(wú)有定法名阿耨多羅三藐三菩提,亦無(wú)有定法如來(lái)可說(shuō)。”
泯除了有無(wú)二邊,法非法法相,真實(shí)自性朗朗現(xiàn)前。
三、真理實(shí)相色空一如
經(jīng)文說(shuō):「如來(lái)所說(shuō)法,皆不取、不可說(shuō),非法、非非法。”法性離一切相狀取著,真理實(shí)相非言語(yǔ)聲色可以涵容。離覺(jué)悟煩惱二邊,更非色有空無(wú)能所分隔的,真理實(shí)相,菩提法性是凈穢一如,色空一如!洞蠓綇V寶篋經(jīng)》說(shuō):
須菩提問(wèn):「文殊師利!佛法和煩惱,有什么差別?”
文殊師利答:「須菩提!如須彌山王光所照處,悉同一色,所謂金色,以般若慧觀,等無(wú)差別。”
我們于根塵識(shí)和合的世界,一心希求快樂(lè)幸福,但是快樂(lè)的指標(biāo)不僅是物欲的滿足和感官的快樂(lè),我們努力耕耘世間金錢、愛(ài)情、勢(shì)力、地位的田地,卻任由我們內(nèi)在的心田荒蕪干涸。
有一天,佛陀來(lái)到拘薩羅國(guó)的那羅村落。一位名叫婆遮的婆羅門正用犁具在田里作務(wù),他遙見佛陀安詳走來(lái),暫時(shí)放下工作,迎向佛陀說(shuō):
「佛陀!我努力耕耘種植,來(lái)?yè)Q取生活所需,不必向人乞食,佛陀也應(yīng)該耕種下田,自給自活。”
佛陀含笑回答:「我時(shí)時(shí)刻刻都不忘辛勤的耕種。”
婆羅門諷刺的問(wèn)佛陀:「我怎么沒(méi)有看見你使用犁、軛、軮、鏟等農(nóng)具呢?”
佛陀柔和的回答:「婆遮!我用信心做種子,以善法凈行為良田。使用智慧的犁軛,配上慚愧的車轅。持戒是我的馬鞅,用苦行做灌溉的河水。我的正念是勤于耕耘的農(nóng)夫,晝夜守護(hù)每一寸土地。調(diào)和身、口、意三業(yè),肥沃正觀法喜的稻穗。我努力鏟除煩惱的穢草,收獲豐盛的糧食。
我精進(jìn)不廢的春耕、夏耘、秋獲、冬藏,令正法良田長(zhǎng)成碩大飽滿的稻穗。如此耕耘的人,能收獲清凈三業(yè)的道果!如此精進(jìn)守護(hù)良田的人,能夠熄滅三界之火,到達(dá)清涼安穩(wěn)的境界。
婆遮!世間的人只看到五欲的田地,卻不知五欲是苦、空、無(wú)常。辛勤一生滿足欲望,卻忘失了耕耘心田的重要。善于耕田的人,是耘除三毒穢草,得到涅槃的收獲呀!”
世俗人避苦求樂(lè),卻不知禍福無(wú)門,唯人自招。求神問(wèn)卜,舉心動(dòng)亂不已,離真心更遠(yuǎn),意念紛紛總是魔!什么是人間無(wú)上的吉祥和幸福,佛陀在《大吉祥經(jīng)》提出十修法門。
一、不要親近愚癡的朋友。
二、選擇良好的居住環(huán)境。
三、養(yǎng)成規(guī)律有序的作息。
四、避免飲酒逸樂(lè)的應(yīng)酬。
五、對(duì)上恭謹(jǐn)對(duì)下要慈愛(ài)。
六、處事忍耐柔和并謙虛。
七、不為毀譽(yù)褒損而動(dòng)心。
八、親近寺廟及聽聞佛法。
九、思惟五欲之樂(lè)不久長(zhǎng)。
十、時(shí)時(shí)正念及修習(xí)十善。
如果人人奉行十修法,不論身在何處,內(nèi)心都會(huì)感覺(jué)豐盈喜樂(lè),生活于無(wú)愁、無(wú)惱、無(wú)病、無(wú)害的安穩(wěn)中,這才是人間無(wú)上的幸福和吉祥!
吾人欲覓無(wú)上法門,就像六祖惠能大師所說(shuō):「菩提只向心覓,何勞向外求玄。”一切反求諸己,成佛作祖誰(shuí)也無(wú)法代替你自己!督饎偨(jīng)》先破后立,先鏟平我們習(xí)氣妄相的高墻,向我們裸露光華四射的摩尼心珠。
我們?cè)夥甑木诚啵瑹o(wú)論是事業(yè)的盛衰起落,人情的榮枯冷暖,乃至生死的離合來(lái)去等等,如何不被「黑風(fēng)”吹墮至羅剎鬼國(guó),先得覷破世間虛妄的假相,才能建立冷暖一如、色空一如、生滅一如、榮枯一如的「金剛悉壇”。
藥山禪師在庭園中打坐,身邊坐了兩位弟子,一位叫云巖,一位叫道吾。禪師忽然睜開眼,指著一枯一榮的兩棵樹,先對(duì)道吾問(wèn)道:
「那兩棵樹,你說(shuō)是枯的好,還是榮的好?”
道吾回答:「榮的好。”
藥山禪師再問(wèn)云巖:「你說(shuō),枯的好,榮的好?”
云巖答道:「枯的好。”
這時(shí),恰好一位侍者經(jīng)過(guò),藥山禪師又以同樣的問(wèn)題問(wèn):「侍者,你說(shuō)是枯的好,還是榮的好?”
侍者答道:「枯者任他枯,榮者任他榮!”
勘破紅塵俗事的榮枯色空的對(duì)待,不思善,不思惡,恁么時(shí),忘卻思惟比擬的較量,大道全體現(xiàn)前!文偃禪師有首詩(shī):
金屑眼中翳,衣珠法上塵;
己靈猶不重,佛視為何人?
參禪悟道須是個(gè)明眼人,不被金屑、衣珠所遮蔽,不被佛魔所誑惑,離色有空無(wú)二邊。就像弦月、半月、滿月的圓缺陰晴諸相,月的本體如如不動(dòng),未有明暗增減一分。法、非法、非非法猶如月的陰晴之相,只是月亮少分的顯露,不應(yīng)取著這生滅諸相,打失了有個(gè)如如的菩提明月。
四、無(wú)為法攝三賢十圣
經(jīng)文說(shuō):「一切賢圣皆以無(wú)為法而有差別。”什么是「一切賢圣”?指的是大乘三賢十圣菩薩。三賢者謂十住、十行、十回向菩薩;十圣者指十地階位的菩薩。三賢還未臻至十圣位,十圣者未到達(dá)究竟佛位,亦即大乘菩薩者不能執(zhí)著這階次地位之相,一著相就不能稱做菩薩。(如第三分經(jīng)文:「若菩薩有我相、人相、眾生相、壽者相,即非菩薩。”)
接下來(lái)我們要了解何謂「無(wú)為法”?溥畹大師說(shuō):
以無(wú)所作者,故名無(wú)為;
但有一法,即屬有為;
非無(wú)作為,正顯一切俱空之理。
溥畹大師所說(shuō)的也就是經(jīng)文的:「如來(lái)所說(shuō)法,皆不可取,不可說(shuō)。”無(wú)得無(wú)說(shuō),破除事理二障及語(yǔ)言文字的葛藤,佛陀無(wú)論是顯說(shuō)密談,無(wú)非要吾人離思惟作用,不要陷入空有的泥沼,引眾生會(huì)歸中道,彰顯本性。
一切賢圣都依無(wú)為而修,事相上有三賢十圣前后階次的差別相,但在每個(gè)人究竟圓滿的法性上平等無(wú)有差別的。如《維摩詰經(jīng).佛國(guó)品》:「佛以一音演說(shuō)法,眾生隨類各得解。”
佛陀的一音即是究竟的「無(wú)為法”,因眾生賢愚利鈍差別,而產(chǎn)生不同悟解的深淺。在《優(yōu)婆塞戒經(jīng)》卷一,以三獸渡河,來(lái)解說(shuō)一乘的無(wú)為法。
善男子!如恒河水,三獸俱渡,兔、馬、香象。兔不至底,浮水而過(guò);馬或至底,或不至底;象則盡底。聲聞渡時(shí),猶如彼兔。緣覺(jué)渡時(shí),猶如彼馬;如來(lái)渡時(shí),猶如香象。是故聲聞、緣覺(jué),雖斷煩惱,不斷習(xí)氣;如來(lái)能拔一切煩惱和習(xí)氣根原,故名為佛。
三獸渡河,跡分深淺,而水無(wú)深淺。三鳥飛空(雀、鴿、雁)因?yàn)樾误w力量不同,飛行有遠(yuǎn)近差異,但是虛空并無(wú)遠(yuǎn)近的分際。菩薩賢圣的階位盡然不同,卻依此無(wú)為法而修而證,理性上沒(méi)有差別,只因眾生妄想習(xí)氣不同,而有階次的差別。佛陀方便設(shè)立「三賢十圣”,我們不可取著什么果位,應(yīng)了徹佛陀無(wú)有定法可說(shuō)。因?yàn)椤笩o(wú)為法”不落語(yǔ)言文字,不可取、不可說(shuō),如此,方能真正「解佛所說(shuō)義”。
有一天,白居易向惟寬禪師請(qǐng)益。
「禪師,身口意如何各自修行?”
「無(wú)上菩提者,被于身為律,說(shuō)于口為法,行于心為禪,應(yīng)用者三,其致一也。如江淮河漢,在處立名,名雖不一,水性無(wú)二。律即是法,法不離禪,身口意合一而修,身口意皆名心也。你為什么要妄自分別?”
「既然都沒(méi)有分別,那又要怎么修行?”
禪師答道:「心本無(wú)損傷,為什么要修行?要明白垢和凈都不可取著動(dòng)念。”
白居易疑惑說(shuō):「禪師,塵垢必須拂拭,不可起念,又增無(wú)明,難道也不能有清凈修行的念頭嗎?”
禪師回答:「如人眼睛,物不可住,金屑雖然珍貴,落眼亦成;烏云遮住萬(wàn)里晴空,白云也會(huì)遮蔽晴空呀!”
白居易更加不解:「那么無(wú)修無(wú)念和凡夫又有什么不同呢?”
「凡夫長(zhǎng)無(wú)明,二乘長(zhǎng)執(zhí)著,離此無(wú)明和執(zhí)著二病,是名真修。真修者,不得勤,不得忘,勤者近執(zhí)著,忘即落無(wú)明,此為禪的心要,無(wú)修而修的無(wú)上密教。”
禪心即無(wú)為法,事相有身口意之修為;有三賢十圣地位的證得,如同百川歸于大海,咸同一味。我們心不昧著經(jīng)義文字,體會(huì)佛陀「有得有說(shuō)”慈悲假名的安立,從中成就清凈的信心,打開一扇不見不聞,無(wú)得無(wú)說(shuō),處處啼鳥花香的繽紛世界。
- 地藏經(jīng)注音版
- 無(wú)量壽經(jīng)注音
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 《心經(jīng)》誦讀、讀誦的步驟
- 《金剛經(jīng)》全文-金剛經(jīng)原文、譯文及釋意
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 般若波羅蜜多心經(jīng)全文
- 觀世音菩薩普門品念誦及回向儀軌
- 《妙法蓮華經(jīng)觀世音菩薩普門品》全文
- 佛說(shuō)阿彌陀經(jīng)注音版
- 普賢行愿品原文
- 藥師經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)注音版
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 觀世音菩薩普門品注音版
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 圓覺(jué)經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 妙法蓮華經(jīng)原文與白話文對(duì)照版
- 楞嚴(yán)經(jīng)全文
- 普賢行愿品注音版
- 《心經(jīng)》全文-心經(jīng)全文注音及譯文
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)全文
- 普門品儀軌,觀世音菩薩普門品完整儀軌
- 金剛經(jīng)全文及譯文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)解釋-地藏經(jīng)全文白話解釋
- 心經(jīng)注音版
- 維摩詰經(jīng)原文
- 十善業(yè)道經(jīng)原文
- 心經(jīng)的作用和好處,心經(jīng)有什么作用?
- 觀世音菩薩普門品(全文)
- 佛說(shuō)阿彌陀經(jīng)原文
- 《心經(jīng)》全文、心經(jīng)譯文解釋
- 無(wú)量壽經(jīng)白話文
- 金剛經(jīng)譯文
- 圓覺(jué)經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺(jué)經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺(jué)察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- [放生起源]寺院設(shè)立放生池在經(jīng)典或傳統(tǒng)上有什么根據(jù)?
- [感應(yīng)故事]心經(jīng)故事
- [白茶]什么是白茶,有哪些品種?
- [白茶]什么是白茶?白茶的簡(jiǎn)單介紹
- [佛與人生]面對(duì)別人的批評(píng),應(yīng)該怎么做?
- [佛學(xué)常識(shí)]八關(guān)齋戒的解釋、戒相、功德利益
- [佛學(xué)常識(shí)]袈裟是什么意思?為什么叫福田衣?
- [佛學(xué)常識(shí)]為什么把佛法僧三者稱為“寶”?
- [佛學(xué)常識(shí)]為什么要皈依三寶?歸投三寶令身心安穩(wěn)
- [人物故事]佛教貧女供燈的故事與啟示
- [佛經(jīng)故事]釋迦牟尼佛和菩提達(dá)多的雙頭鳥故事
- [佛學(xué)常識(shí)]食存五觀指的是什么?
- [人物故事]阿育王的小王妃須阇哆,持戒穿素服得寶珠
- [禪宗公案]老修行人“三十年不冒煙”的故事
- [佛經(jīng)故事]富孩子變窮孩子,《法華經(jīng)》窮子喻的故事
- [佛學(xué)常識(shí)]布施的意思與種類
- [佛經(jīng)故事]伽尸比丘尼身披袈裟出生的因緣故事