楞伽經(jīng)
《楞伽經(jīng)》的重要性,大家都知道是震旦禪宗初祖達(dá)摩祖師傳燈印心的無(wú)上寶典,因此是歷來(lái)禪者修習(xí)如來(lái)禪、明心見(jiàn)性最主要的依據(jù)之一。除此之外,佛于本經(jīng)中詳示五法、三自性、八識(shí)、二種無(wú)我,而這些法門(mén),也都是法相宗、唯識(shí)學(xué)主要研習(xí)的對(duì)象,尤其是..[詳情]
第四卷 入楞伽經(jīng)
第四卷 入楞伽經(jīng)
集一切佛法品第三之三
爾時(shí),圣者大慧菩薩摩訶薩復(fù)白佛言:“世尊,如世尊說(shuō),十二因緣從因生果,不說(shuō)自心妄想分別見(jiàn)力而生。世尊,若爾,外道亦說(shuō)從因生果。世尊,外道說(shuō)言,從于自性、自在天、時(shí)、微塵等因生一切法;如來(lái)亦說(shuō),依于因緣而生諸法,而不說(shuō)有自建立法。世尊,外道亦說(shuō),從于有無(wú)而生諸法;世尊說(shuō)言,諸法本無(wú),依因緣生,生已還滅。世尊說(shuō)從無(wú)明緣行乃至于有,依眼識(shí)等生一切法。如世尊說(shuō),亦有諸法無(wú)因而生。何以故?不從因生,一時(shí)無(wú)前后生,以因此法生此法。世尊自說(shuō),因虛妄因法生,此法非次第生故。世尊,若爾,外道說(shuō)法勝,而如來(lái)不如。何以故?世尊,外道說(shuō)因,無(wú)因緣能生果。如來(lái)說(shuō)法,因亦依果,果亦依因;若爾,因緣無(wú)因無(wú)果。世尊,若爾,彼此因果展轉(zhuǎn)無(wú)窮。世尊說(shuō)言,從此法生彼法,若爾,無(wú)因生法。”
佛告圣者大慧菩薩摩訶薩言:“大慧,我今當(dāng)說(shuō),因此法生彼法,不同外道所立因果,無(wú)因之法亦從因生。我不如是,我說(shuō)諸法從因緣生,非無(wú)因緣,亦不雜亂,亦無(wú)展轉(zhuǎn)無(wú)窮之過(guò)。何以故?以無(wú)能取、可取法故。大慧,外道不知自心見(jiàn)故,執(zhí)著能取、可取之法,不知不覺(jué)唯自心見(jiàn)內(nèi)外法故。大慧,彼諸外道不知自心內(nèi)境界故,見(jiàn)有無(wú)物;是故外道有如是過(guò),非我過(guò)也。我常說(shuō)言,因緣和合而生諸法,非無(wú)因生。”
大慧復(fù)言:“世尊,有言語(yǔ)說(shuō)應(yīng)有諸法。世尊,若無(wú)諸法者,應(yīng)不說(shuō)言語(yǔ)。世尊,是故依言說(shuō)應(yīng)有諸法。”
佛告大慧:“亦有無(wú)法而說(shuō)言語(yǔ),謂兔角、龜毛、石女兒等,于世間中而有言說(shuō)。大慧,彼兔角非有非無(wú),而說(shuō)言語(yǔ)。大慧,汝言以有言說(shuō)應(yīng)有諸法者,此義已破。
“大慧,非一切佛國(guó)土言語(yǔ)說(shuō)法。何以故?以諸言語(yǔ)唯是人心分別說(shuō)故。是故,大慧,有佛國(guó)土直視不瞬、口無(wú)言語(yǔ)名為說(shuō)法,有佛國(guó)土直爾示相名為說(shuō)法,有佛國(guó)土但動(dòng)眉相名為說(shuō)法,有佛國(guó)土唯動(dòng)眼相名為說(shuō)法,有佛國(guó)土笑名說(shuō)法,有佛國(guó)土欠呿名說(shuō)法,有佛國(guó)土咳名說(shuō)法,有佛國(guó)土念名說(shuō)法,有佛國(guó)土身名說(shuō)法。大慧,如無(wú)瞬世界及眾香世界,于普賢如來(lái)應(yīng)正遍知,彼菩薩摩訶薩觀察如來(lái)目不暫瞬,得無(wú)生法忍,亦得無(wú)量勝三昧法。是故,大慧,汝不得言有言語(yǔ)說(shuō)應(yīng)有諸法。
“大慧,如來(lái)亦見(jiàn)諸世界中,一切微蟲(chóng),蚊、虻、蠅等眾生之類(lèi),不說(shuō)言語(yǔ),共作自事而得成辦。”
爾時(shí),世尊重說(shuō)偈言:
“如虛空兔角, 及與石女兒,
無(wú)而有言說(shuō), 如是妄分別。
因緣和合法, 愚癡分別生,
不知如實(shí)法, 輪回三有中。”
爾時(shí),圣者大慧菩薩摩訶薩復(fù)白佛言:“世尊,世尊說(shuō)常語(yǔ)法,依何等法作如是說(shuō)?”
佛告圣者大慧菩薩言:“大慧,依迷惑法我說(shuō)為常。何以故?大慧,圣人亦見(jiàn)世間迷惑法,非顛倒心。大慧,譬如陽(yáng)焰、火輪、毛輪、乾闥婆城、幻、夢(mèng)、水中月、鏡中像,世間非智慧者見(jiàn)有諸像,顛倒見(jiàn)故;有智慧者不生分別,非不見(jiàn)彼迷惑之事。大慧,有智慧者見(jiàn)彼種種迷惑之事,不生實(shí)心。何以故?離有無(wú)法故。”
佛復(fù)告圣者大慧菩薩言:“大慧,云何迷惑法離于有無(wú)?謂諸愚癡凡夫,見(jiàn)有種種境界,如諸餓鬼大海恒河見(jiàn)水不見(jiàn)。大慧,是迷惑法不得言有,不得言無(wú)。大慧,余眾生見(jiàn)彼是水故,不得言無(wú)。大慧,迷惑之事亦復(fù)如是,以諸圣人離顛倒見(jiàn)故。大慧,言迷惑法常者,以想差別故。大慧,因迷惑法見(jiàn)種種相,而迷惑法不分別異差別。是故,大慧,迷惑法常。大慧,云何迷惑法名之為實(shí)?以諸圣人迷惑法中不生顛倒心,亦不生實(shí)心。大慧,而諸圣人見(jiàn)彼迷惑法起少心想,不生圣智事相。大慧,起少想者,是謂凡夫,非謂圣人。
“大慧,分別彼迷惑法顛倒非顛倒者,能生二種性。何等二種?一者、能生凡夫性,二者、能生圣人性。大慧,彼圣人性者,能生三種差別之性,所謂聲聞、辟支佛、佛國(guó)土差別性故。大慧,云何毛道凡夫分別迷惑法,而能生彼聲聞乘性?大慧,所謂執(zhí)著彼迷惑法自相同相,能成聲聞乘性。大慧,是名迷惑法能生能成聲聞乘性。大慧,云何愚癡凡夫分別迷惑法,而能生彼辟支佛乘性?大慧,所謂執(zhí)著彼迷惑法,觀察諸法自相同相,不樂(lè)憒鬧,能生辟支佛乘性。大慧,是名迷惑法能生能成辟支佛乘性。大慧,云何智者即分別彼迷惑之法,能生佛乘性?大慧,所謂見(jiàn)彼能見(jiàn)可見(jiàn)唯是自心,而不分別有無(wú)法故。大慧,如是觀察迷惑之法,能生能成如來(lái)乘性。大慧,如是名為性義。大慧,何者一切毛道凡夫?即分別彼迷惑之法見(jiàn)種種事,能生世間所有乘性,以觀察諸法如是如是決定不異。是故,大慧,彼迷惑法愚癡凡夫,虛妄分別種種法體。
“大慧,彼迷惑法,非是實(shí)事、非不實(shí)事。何以故?大慧,圣人觀察彼迷惑法不虛妄分別,是故圣人能轉(zhuǎn)心意意識(shí)身相,離煩惱習(xí)故。是故圣人轉(zhuǎn)彼迷惑法,名為真如。大慧,此名何等法?大慧,此名真如法,離分別法故。大慧,為此義故,我重宣說(shuō)真如法體離分別法,彼真如中無(wú)彼虛妄分別法故。”
大慧菩薩復(fù)白佛言:“世尊,彼迷惑法,為有、為無(wú)?”
佛告大慧:“彼迷惑法,執(zhí)著種種相故名有。大慧,彼迷惑法,于妄想中若是有者,一切圣人皆應(yīng)不離,執(zhí)著有無(wú)虛妄法故。大慧,如外道說(shuō)十二因緣,有從因生、不從因生,此義亦如是。”
大慧言:“世尊,若迷惑法如幻見(jiàn)者,此迷惑法異于迷惑,以迷惑法能生法故。”
佛告大慧:“大慧,非迷惑法生煩惱過(guò)。大慧,若不分別迷惑法者,不生諸過(guò)。復(fù)次,大慧,一切幻法依于人功咒術(shù)而生,非自心分別煩惱而生。是故,大慧,彼迷惑法不生諸過(guò),唯是愚癡人見(jiàn)迷惑法故。大慧,愚癡凡夫執(zhí)著虛妄微細(xì)之事,而生諸過(guò),非謂圣人。”
爾時(shí),世尊重說(shuō)偈言:
“圣不見(jiàn)迷惑, 世間亦無(wú)實(shí),
迷惑即是實(shí), 實(shí)法次迷惑。
舍離諸迷惑, 若有相生者,
即彼是迷惑, 不凈猶如翳。”
“復(fù)次,大慧,汝不得言:幻是無(wú)故,一切諸法亦無(wú)如幻。”
大慧言:“世尊,為執(zhí)著諸法如幻相故,言諸法如幻?為執(zhí)著諸法顛倒相故,言諸法如幻也?世尊,若執(zhí)著諸法如幻相者,世尊不得言一切法皆如幻相;若執(zhí)著諸法顛倒相故言如幻者,不得言一切法如幻。何以故?世尊,色有種種因相見(jiàn)故。世尊,無(wú)有異因色有諸相可見(jiàn)如幻。是故,世尊,不得說(shuō)言執(zhí)著諸法一切如幻。”
佛告大慧:“非謂執(zhí)著種種法相,說(shuō)言諸法一切如幻。大慧,諸法顛倒,速滅如電,故言如幻。大慧,一切諸法譬如電光,即見(jiàn)即滅,凡夫不見(jiàn)。大慧,一切諸法亦復(fù)如是,以一切法自心分別同相異相,以不能觀察故;不如實(shí)見(jiàn),以妄執(zhí)著色等法故。”
爾時(shí),世尊重說(shuō)偈言:
“非見(jiàn)色等法, 說(shuō)言無(wú)幻法,
故不違上下, 我說(shuō)一切法,
不見(jiàn)有本性, 如幻無(wú)生體。”
大慧菩薩復(fù)白佛言:“世尊,如世尊說(shuō),諸法不生,復(fù)言如幻。將無(wú)世尊前后所說(shuō)自相違耶?以如來(lái)說(shuō)一切諸法不如幻故。”
佛告大慧:“我說(shuō)一切法不生如幻者,不成前后有相違過(guò)。何以故?以諸一切愚癡凡夫不見(jiàn)生法及不生法,不能覺(jué)知自心有無(wú)、外法有無(wú)。何以故?以不能見(jiàn)不生法故。大慧,我如是說(shuō)諸法前后無(wú)有相違。大慧,我遮外道建立因果義不相當(dāng),是故我說(shuō)諸法不生。大慧,一切外道愚癡群聚作如是說(shuō),從于有無(wú)生一切法,不說(shuō)自心分別執(zhí)著因緣而生。大慧,我說(shuō)諸法有亦不生、無(wú)亦不生。是故,大慧,我說(shuō)諸法不生不滅。
“大慧,我說(shuō)一切諸法有者,護(hù)諸弟子令知二法。何等為二?一者、攝取諸世間故,二者、為護(hù)諸斷見(jiàn)故。何以故?以依業(yè)故有種種身攝六道生,是故我說(shuō)言有諸法攝取世間。大慧,我說(shuō)一切法如幻者,為令一切愚癡凡夫畢竟能離自相同相故。以諸凡夫癡心執(zhí)著墮于邪見(jiàn),以不能知但是自心虛妄見(jiàn)故;令離執(zhí)著因緣生法,是故我說(shuō)一切諸法如幻如夢(mèng),無(wú)有實(shí)體。何以故?若不如是說(shuō)者,愚癡凡夫執(zhí)邪見(jiàn)心,欺誑自身及于他身,離如實(shí)見(jiàn)一切法故。
“大慧,云何住如實(shí)見(jiàn)?謂入自心見(jiàn)諸法故。”
爾時(shí),世尊重說(shuō)偈言:
“如汝言諸法, 一切不生者,
是則謗因果, 不生如實(shí)見(jiàn)。
我說(shuō)有生法, 攝受諸世間,
見(jiàn)諸法同幻, 不取諸見(jiàn)相。”
復(fù)次,佛告圣者大慧菩薩言:“大慧,我今為諸菩薩摩訶薩,說(shuō)名、句、字身相。以諸菩薩善知名、句、字身相故,依名、句、字身相,速得阿耨多羅三藐三菩提;得菩提已,為眾生說(shuō)名、句、字相。”
大慧菩薩白佛言:“善哉!世尊,惟愿速說(shuō)。”
“大慧,何者名身?謂依何等何等法作名,名身事物,名異義一。大慧,是名我說(shuō)名身。大慧,何者是句身?謂義事決定究竟見(jiàn)義故。大慧,是名我說(shuō)句身。大慧,何者是字身?謂文句畢竟故。大慧,復(fù)次名身者,依何等法了別名句,能了知自形相故。大慧,復(fù)次句身者,謂句事畢竟故。大慧,復(fù)次名身者,所謂諸字從名差別,從阿字乃至呵字,名為名身。大慧,復(fù)次字身者,謂聲長(zhǎng)短音韻高下,名為字身。大慧,復(fù)次句身者,謂巷路行跡,如人象馬諸獸行跡等,得名為句。大慧,復(fù)次名字者,謂無(wú)色四陰依名而說(shuō)。大慧,復(fù)次名字相者,謂能了別名字相故。大慧,是名名、句、字身相。大慧,如是名、句、字相,汝應(yīng)當(dāng)學(xué)為人演說(shuō)。”
爾時(shí),世尊重說(shuō)偈言:
“名身與句身, 及字身差別,
凡夫癡計(jì)著, 如象溺深泥。”
“復(fù)次,大慧,未來(lái)世中無(wú)智慧者,以邪見(jiàn)心不知如實(shí)法故,因世間論自言智者。有智者問(wèn)如實(shí)之法,離邪見(jiàn)相一異、俱不俱,而彼愚人作如是言:‘是問(wèn)非是,非正念問(wèn)。’謂色等法常無(wú)常為一為異,如是涅槃有為諸行為一為異,相中所有能見(jiàn)所見(jiàn)為一為異,作者所作為一為異,四大中色香味觸為一為異,能見(jiàn)所見(jiàn)為一為異,泥團(tuán)微塵為一為異,智者所知為一為異。如是等上上次第相,上上無(wú)記置答,佛如是說(shuō),是為謗我!
“大慧,而我不說(shuō)如是法者,為遮外道邪見(jiàn)說(shuō)故。何以故?大慧,外道等說(shuō)謂身即命,身異命異,如是等法外道所說(shuō)是無(wú)記法。大慧,外道迷于因果義故,是故無(wú)記;非我法中,名無(wú)記也。大慧,我佛法中,離能見(jiàn)可見(jiàn)虛妄之想,無(wú)分別心,是故我法中無(wú)有置答。諸外道等執(zhí)著可取能取,不知但是自心見(jiàn)法;為彼人故,我說(shuō)言有四種問(wèn)法。無(wú)記置答,非我法中。大慧,諸佛如來(lái)應(yīng)正遍知,為諸眾生有四種說(shuō)言置答者。大慧,為待時(shí)故說(shuō)如是法,為根未熟,非為根熟,是故我說(shuō)置答之義。
“復(fù)次,大慧,一切諸法若離作者及因不生;以無(wú)作者故,是故我說(shuō)諸法不生。”
佛告大慧:“一切諸法無(wú)有體相。”
大慧白佛言:“世尊,何故一切諸法無(wú)實(shí)體相?”
佛告大慧:“自智觀察一切諸法自相同相不見(jiàn)諸法,是故我說(shuō)一切諸法無(wú)實(shí)體相。”
佛告大慧:“一切諸法亦無(wú)取相。”
大慧言:“世尊,以何義故一切諸法亦無(wú)取相?”
佛告大慧:“自相同相無(wú)法可取,是故我說(shuō)無(wú)法可取。”
佛告大慧:“一切諸法亦無(wú)舍相。”
大慧言:“世尊,何故諸法亦無(wú)舍相?”
佛告大慧:“觀察自相同相法無(wú)法可舍,是故我說(shuō)一切諸法亦無(wú)舍相。”
佛告大慧:“諸法不滅。”
大慧言:“世尊,何故一切諸法不滅?”
佛告大慧:“觀一切法自相同相無(wú)體相故,是故我說(shuō)諸法不滅。”
佛告大慧:“諸法無(wú)常。”
大慧言:“世尊,何故一切諸法無(wú)常?”
佛告大慧:“一切諸法常無(wú)常想常不生相,是故我說(shuō)諸法無(wú)常。復(fù)次,大慧,我說(shuō)一切諸法無(wú)常。”
大慧言:“世尊,何故一切諸法無(wú)常?”
佛告大慧:“以相不生,以不生體相,是故常無(wú)常,是故我說(shuō)諸法無(wú)常。”
爾時(shí),世尊重說(shuō)偈言:
“記論有四種, 直答反質(zhì)答,
分別答置答, 以制諸外道。
有及非有生, 僧佉毗世師,
而說(shuō)悉無(wú)記, 彼作如是說(shuō)。
正智慧觀察, 自性不可得,
是故不可說(shuō), 及說(shuō)無(wú)體相。”
爾時(shí),圣者大慧菩薩摩訶薩白佛言:“世尊,惟愿世尊,為我等說(shuō)須陀洹等行差別相。我及一切菩薩摩訶薩等,善知須陀洹等修行相已,如實(shí)知須陀洹、斯陀含、阿那含、阿羅漢等;如是如是為眾生說(shuō),眾生聞已入二無(wú)我相,凈二種障,次第進(jìn)取地地勝相,得如來(lái)不可思議境界修行;得修行處已,如如意寶,隨眾生念受用境界身口意行故。”
佛告大慧言:“善哉!善哉!善哉!大慧,諦聽(tīng)!諦聽(tīng)!今為汝說(shuō)。”
大慧白佛言:“善哉!世尊,唯然聽(tīng)受。”
佛告大慧言:“大慧,須陀洹有三種果差別。”
大慧言:“何等三種?”
佛告大慧:“謂下、中、上。大慧,何者須陀洹下?謂三有中七返受生。大慧,何者為中?謂三生、五生入于涅槃。大慧,何者為上?謂即一生入于涅槃。大慧,是三種須陀洹有三種結(jié),謂下、中、上。大慧,何者三結(jié)?謂身見(jiàn)、疑、戒取。大慧,彼三種結(jié)上上勝進(jìn)得阿羅漢果。
“大慧,身見(jiàn)有二種。何等為二?一者、俱生;二者、虛妄分別而生,如因緣分別法故。大慧,譬如依諸因緣法相虛妄分別而生實(shí)相,彼因緣法中非有非無(wú);以分別有無(wú)非實(shí)相故,愚癡凡夫執(zhí)著種種法相,如諸禽獸見(jiàn)于陽(yáng)焰取以為水。大慧,是名須陀洹分別身見(jiàn)。何以故?以無(wú)智故,無(wú)始世來(lái)虛妄取相故。大慧,此身見(jiàn)垢見(jiàn),人無(wú)我乃能遠(yuǎn)離。大慧,何者須陀洹俱生身見(jiàn)?所謂自身他身俱見(jiàn),彼二四陰,無(wú)色色陰生時(shí),依于四大及四塵等,彼此因緣和合生色;而須陀洹知已,能離有無(wú)邪見(jiàn)斷于身見(jiàn),斷身見(jiàn)已不生貪心。大慧,是名須陀洹身見(jiàn)之相。
“大慧,何者須陀洹疑相?謂得證法善見(jiàn)相已,先斷身見(jiàn)及于二見(jiàn)分別之心,是故于諸法中不生疑心;復(fù)不生心,于余尊者以為尊相為凈不凈故。大慧,是名須陀洹疑相。
“大慧,何者須陀洹戒取相?謂善見(jiàn)受生處苦相故,是故不取戒相。大慧,戒取者,謂諸凡夫持戒精進(jìn)種種善行,求樂(lè)境界生諸天中。彼須陀洹不取是相,而取自身內(nèi)證回向進(jìn)趣勝處,離諸妄想,修無(wú)漏戒分。大慧,是名須陀洹戒取相。
“大慧,須陀洹斷三結(jié)煩惱,離貪瞋癡。”
大慧白佛言:“世尊,世尊說(shuō)眾多貪,須陀洹離何等貪?”
佛告大慧:“須陀洹遠(yuǎn)離與諸女人和合,不為現(xiàn)在樂(lè)種未來(lái)苦因,遠(yuǎn)離打摑嗚抱眄視。大慧,須陀洹不生如是貪心。何以故?以得三昧樂(lè)行故。大慧,須陀洹遠(yuǎn)離如是等貪,非離涅槃貪。
“大慧,何者斯陀含果相?謂一往見(jiàn)色相現(xiàn)前生心,非虛妄分別想見(jiàn),以善見(jiàn)禪修行相故,一往來(lái)世間,便斷苦盡入于涅槃,是名斯陀含。
“大慧,何者阿那含相?謂于過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)色相中生有無(wú)心,以見(jiàn)使虛妄分別心,諸結(jié)不生,不來(lái)故名阿那含。
“大慧,何者阿羅漢相?謂不生分別思惟、可思惟,三昧解脫力通煩惱苦等分別心故,名阿羅漢。”
大慧菩薩白佛言:“世尊,說(shuō)三種阿羅漢,此說(shuō)何等羅漢名阿羅漢?世尊為說(shuō)得決定寂滅羅漢,為發(fā)菩提愿善根忘善根羅漢,為化應(yīng)化羅漢?”
佛告大慧:“為說(shuō)得決定寂滅聲聞羅漢,非余羅漢。大慧,余羅漢者,謂曾修行菩薩行者,復(fù)有應(yīng)化佛所化羅漢,本愿善根方便力故,現(xiàn)諸佛土生大眾中,莊嚴(yán)諸佛大會(huì)眾故。大慧,分別去來(lái)說(shuō)種種事,遠(yuǎn)離證果、能思惟、所思惟、可思惟故,以見(jiàn)自心為見(jiàn)所見(jiàn)說(shuō)得果相。復(fù)次,大慧,若須陀洹生如是心:“此是三結(jié),我離三結(jié)者。”大慧,是名見(jiàn)三法墮于身見(jiàn)。彼若如是,不離三結(jié)。大慧,是故須陀洹不生如是心。
“復(fù)次,大慧,若欲遠(yuǎn)離禪、無(wú)量、無(wú)色界者,應(yīng)當(dāng)遠(yuǎn)離自心見(jiàn)相,遠(yuǎn)離少相,寂滅定三摩跋提相故。大慧,若不如是,彼菩薩心見(jiàn)諸法,以唯心故。”
爾時(shí),世尊重說(shuō)偈言:
“諸禪四無(wú)量, 無(wú)色三摩提,
少相寂滅定, 一切心中無(wú)。
逆流修無(wú)漏, 及于一往來(lái),
往來(lái)及不還, 羅漢心迷沒(méi)。
思可思能思, 遠(yuǎn)離見(jiàn)真諦,
唯是虛妄心, 能知得解脫。
“復(fù)次,大慧,有二種智。何等為二?一者、觀察智,二者、虛妄分別取相住智。大慧,何者觀察智?謂何等智觀察一切諸法體相,離于四法無(wú)法可得,是名觀察智。大慧,何者四法?謂一、異、俱、不俱,是名四法。大慧,若離四法,一切法不可得。大慧,若欲觀察一切法者,當(dāng)依四法而觀諸法。大慧,妄想分別取相住智者,所謂執(zhí)著堅(jiān)熱濕動(dòng),虛妄分別四大相故,執(zhí)著建立因譬喻相故,建立非實(shí)法以為實(shí)。大慧,是名虛妄分別執(zhí)著取相住持智。大慧,是名二種智相。大慧,諸菩薩摩訶薩,畢竟知此二相,進(jìn)趣法無(wú)我相,善知真實(shí)智地行相;知已即得初地,得百三昧,依三昧力見(jiàn)百佛、見(jiàn)百菩薩,能知過(guò)去、未來(lái)各百劫事,照百佛世界;照百佛世界已,善知諸地上上智相,以本愿力故,能奮迅示現(xiàn)種種神通,于法云地中依法雨授位,證如來(lái)內(nèi)究竟法身智慧地;依十無(wú)量善根愿轉(zhuǎn),為教化眾生種種應(yīng)化,自身示現(xiàn)種種光明,以得自身修行證智三昧樂(lè)故。
“復(fù)次,大慧,菩薩摩訶薩應(yīng)善知四大及四塵相。大慧,云何菩薩善知四大及四塵相?大慧菩薩摩訶薩應(yīng)如是修行,所言實(shí)者,謂無(wú)四大處,觀察四大本來(lái)不生;如是觀已,復(fù)作是念,言觀察者唯自心見(jiàn)虛妄覺(jué)知,以見(jiàn)外塵無(wú)有實(shí)物,唯是名字分別心見(jiàn),所謂三界離于四大及四塵相;見(jiàn)如是已,離四種見(jiàn),見(jiàn)清凈法,離我、我所,住于自相如實(shí)法中。大慧,住自相如實(shí)法中者,謂住建立諸法無(wú)生自相法中。
“大慧,于四大中云何有四塵?大慧,謂妄想分別柔軟濕潤(rùn),生內(nèi)外水大。大慧,妄想分別暖增長(zhǎng)力,生內(nèi)外火大。大慧,妄想分別輕轉(zhuǎn)動(dòng)相,生內(nèi)外風(fēng)大。大慧,妄想分別所有堅(jiān)相,生內(nèi)外地大。大慧,妄想分別內(nèi)外共虛空生內(nèi)外想,以執(zhí)著虛妄內(nèi)外邪見(jiàn),五陰聚落、四大及四塵生故。”
佛告大慧:“識(shí)能執(zhí)著種種境界,樂(lè)求異道,取彼境界故。大慧,四大有四,謂色、香、味、觸。大慧,四大無(wú)因。何以故?謂地自體形相長(zhǎng)短不生四大相故。大慧,依形相大小上下容貌而生諸法,不離形相大小長(zhǎng)短而有法故。是故,大慧,外道虛妄分別四大及四塵,非我法中如此分別。
“復(fù)次,大慧,我為汝說(shuō)五陰體相。大慧,何者五陰相?謂色、受、想、行、識(shí)。大慧,四陰無(wú)色相,謂受、想、行、識(shí)。大慧,色依四大生,四大彼此不同相。大慧,無(wú)色相法同如虛空,云何得成四種數(shù)相?大慧,譬如虛空離于數(shù)相,而虛妄分別此是虛空。大慧,陰之?dāng)?shù)相離于諸相,離有無(wú)相,離于四相。愚癡凡夫說(shuō)諸數(shù)相,非謂圣人。
“大慧,我說(shuō)諸相如幻,種種形相離一二相依假名說(shuō),如夢(mèng)鏡像不離所依。大慧,如圣人智修行分別,見(jiàn)五陰虛妄。大慧,是名五陰,無(wú)五陰體相。大慧,汝今應(yīng)離如是虛妄分別之相;離如是已,為諸菩薩說(shuō)離諸法相寂靜之法,為遮外道諸見(jiàn)之相。大慧,說(shuō)寂靜法,得證清凈無(wú)我之相,入遠(yuǎn)行地;入遠(yuǎn)行地已,得無(wú)量三昧自在如意生身故,以得諸法如幻三昧故,以得自在神通力修行進(jìn)趣故,隨一切眾生自在用如大地故。大慧,譬如大地,一切眾生隨意而用。大慧,菩薩摩訶薩隨眾生用亦復(fù)如是。
“復(fù)次,大慧,外道說(shuō)有四種涅槃。何等為四?一者、自體相涅槃,二者、種種相有無(wú)涅槃,三者、自覺(jué)體有無(wú)涅槃,四者、諸陰自相同相斷相續(xù)體涅槃。大慧,是名外道四種涅槃,非我所說(shuō)。大慧,我所說(shuō)者,見(jiàn)虛妄境界分別識(shí)滅,名為涅槃。”
大慧白佛言:“世尊,世尊可不說(shuō)八種識(shí)耶?”
佛告大慧:“我說(shuō)八種識(shí)。”
大慧言:“若世尊說(shuō)八種識(shí)者,何故但言意識(shí)轉(zhuǎn)滅,不言七識(shí)轉(zhuǎn)滅?”
佛告大慧:“以依彼念觀有故,轉(zhuǎn)識(shí)滅,七識(shí)亦滅。復(fù)次,大慧,意識(shí)執(zhí)著取境界生,生已種種熏習(xí)增長(zhǎng)阿梨耶識(shí),共意識(shí)故,離我、我所相,著虛妄空而生分別。大慧,彼二種識(shí)無(wú)差別相,以依阿梨耶識(shí)因觀自心見(jiàn)境,妄想執(zhí)著生種種心,猶如束竹迭共為因,如大海波以自心見(jiàn)境界風(fēng)吹而有生滅。是故,大慧,意識(shí)轉(zhuǎn)滅,七種識(shí)轉(zhuǎn)滅。”
爾時(shí),世尊重說(shuō)偈言:
“我不取涅槃, 亦不舍作相,
轉(zhuǎn)滅虛妄心, 故言得涅槃。
依彼因及念, 意趣諸境界,
識(shí)與心作因, 為識(shí)之所依。
如水流枯竭, 波浪則不起,
如是意識(shí)滅, 種種識(shí)不生。
“復(fù)次,大慧,我為汝說(shuō)虛妄分別法體差別相。汝及諸菩薩摩訶薩,善分別知虛妄法體差別之相,離分別所分別法,善知自身內(nèi)修行法,遠(yuǎn)離外道能取可取境界,遠(yuǎn)離種種虛妄分別因緣法體相;遠(yuǎn)離已,不復(fù)分別虛妄之相。
“大慧,何者虛妄分別法體差別之相?大慧,虛妄分別自體差別相有十二種。何等為十二?一者、言語(yǔ)分別,二者、可知分別,三者、相分別,四者、義分別,五者、實(shí)體分別,六者、因分別,七者、見(jiàn)分別,八者、建立分別,九者、生分別,十者、不生分別,十一者、和合分別,十二者、縛不縛分別。大慧,是名分別自體相差別法相。
“大慧,言語(yǔ)分別者,謂樂(lè)著種種言語(yǔ)美妙音聲。大慧,是名言語(yǔ)分別。
“大慧,可知分別者,謂作是思惟,應(yīng)有前法實(shí)事之相,圣人修行知,依彼法而生言語(yǔ),如是分別。大慧,是名可知分別。
“大慧,相分別者,謂即彼可知境界中,熱濕動(dòng)堅(jiān)種種相執(zhí)以為實(shí);如空陽(yáng)焰,諸禽獸見(jiàn)生于水想。大慧,是名相分別。
“大慧,義分別者,謂樂(lè)金銀等種種實(shí)境界。大慧,是名義分別。
“大慧,自體分別者,謂專(zhuān)念有法自體形相,此法如是如是不異,非正見(jiàn)見(jiàn)分別。大慧,是名自體分別。
“大慧,因分別者,謂何等何等因,何等何等緣,有無(wú)了別因,相生了別相。大慧,是名因分別。
“大慧,見(jiàn)分別者,謂有無(wú)、一異、俱不俱,邪見(jiàn)外道執(zhí)著分別。大慧,是名見(jiàn)分別。
“大慧,建立分別者,謂取我、我所相說(shuō)虛妄法。大慧,是名建立分別。
“大慧,生分別者,謂依眾緣有無(wú)法中生執(zhí)著心。大慧,是名生分別。
“大慧,不生分別者,謂一切法本來(lái)不生,以本無(wú)故依因緣有而無(wú)因果。大慧,是名無(wú)生分別。
“大慧,和合分別者,謂何等何等法和合,如金縷共;何等何等法和合,如金縷和合。大慧,是名和合分別。
“大慧,縛不縛分別者,謂縛因執(zhí)著如所縛。大慧,如人方便結(jié)繩作結(jié),結(jié)已還解。大慧,是名縛不縛分別。
“大慧,是名虛妄分別法體差別之相。以此虛妄分別法體差別之相,一切凡夫執(zhí)著有無(wú)故,執(zhí)著法相種種因緣。是故,大慧,分別法體差別之相,見(jiàn)種種法執(zhí)著為實(shí);如依于幻見(jiàn)種種事,凡夫分別知異于幻有如是法。大慧,我于種種法中不異幻說(shuō),亦非不異。何以故?若幻異于種種法者,不應(yīng)因幻而生種種;若幻即是種種法者,不應(yīng)異見(jiàn),此是幻、此是種種而見(jiàn)差別。是故我說(shuō)不異、非不異。是故,大慧,汝及諸菩薩摩訶薩,莫分別幻有實(shí)無(wú)實(shí)。”
爾時(shí),世尊重說(shuō)偈言:
“心依境界縛, 知覺(jué)隨境生,
于寂靜勝處, 生平等智慧。
妄想分別有, 于緣法則無(wú),
取虛妄迷亂, 不知他力生。
種種緣生法, 即是幻不實(shí),
彼有種種想, 妄分別不成。
彼想則是過(guò), 皆從心縛生,
愚癡人無(wú)智, 分別因緣法。
此諸妄想體, 即是緣起法,
妄想有種種, 眾緣中分別。
世諦第一義, 第三無(wú)因生,
妄想說(shuō)世諦, 斷則圣境界。
譬如修行者, 一事見(jiàn)種種,
彼法無(wú)種種, 分別相如是。
如目種種翳, 妄想見(jiàn)眾色,
翳無(wú)色非色, 無(wú)智取法爾。
如真金離垢, 如水離泥濁,
如虛空離云, 真法凈亦爾。
無(wú)有妄想法, 因緣法亦無(wú),
取有及謗無(wú), 分別觀者見(jiàn)。
妄想若無(wú)實(shí), 因緣法若實(shí),
離因應(yīng)生法, 實(shí)法生實(shí)法。
因虛妄名法, 見(jiàn)諸因緣生,
想名不相離, 如是生虛妄。
虛妄本無(wú)實(shí), 則度諸妄想,
然后知清凈, 是名第一義。
妄想有十二, 緣法有六種,
內(nèi)身證境界, 彼無(wú)有差別。
五法為真實(shí), 及三種亦爾,
修行者行此, 不離于真如。
眾生及因緣, 名分別彼法,
彼諸妄想相, 從彼因緣生。
真實(shí)智善觀, 無(wú)緣無(wú)妄想,
第一義無(wú)物, 云何智分別?
若真實(shí)有法, 遠(yuǎn)離于有無(wú);
若離于有無(wú), 云何有二法?
分別二法體, 二種法體有,
虛妄見(jiàn)種種, 清凈圣境界。
見(jiàn)妄想種種, 因緣中分別,
若異分別者, 則墮于外道。
妄想說(shuō)妄想, 因見(jiàn)和合生,
離二種妄想, 即是真實(shí)法。”
爾時(shí),大慧菩薩摩訶薩復(fù)白佛言:“世尊,惟愿為說(shuō),自身內(nèi)證圣智修行相及一乘法。不由于他,游行一切諸佛國(guó)土通達(dá)佛法。”
佛告圣者大慧菩薩言:“善哉!善哉!善哉!大慧,諦聽(tīng)!諦聽(tīng)!當(dāng)為汝說(shuō)。”
大慧言:“善哉!世尊,唯然受教。”
佛告大慧:“菩薩摩訶薩離阿含名字法、諸論師所說(shuō)分別法相,在寂靜處獨(dú)坐思惟,自?xún)?nèi)智慧觀察諸法不隨他教,離種種見(jiàn)虛妄之相,當(dāng)勤修行入如來(lái)地上上證智。大慧,是名自身內(nèi)證圣智修行之相。
“大慧,更有三界中修一乘相。大慧,何者一乘相?大慧,如實(shí)覺(jué)知一乘道故,我說(shuō)名一乘。大慧,何者如實(shí)覺(jué)知一乘道相?謂不分別可取能取境界,不生如是諸法相住,以不分別一切諸法故。大慧,是名如實(shí)覺(jué)知一乘道相。大慧,如是覺(jué)知一乘道相,一切外道聲聞、辟支佛、梵天等未曾得知,唯除于我。大慧,故我說(shuō)名一乘道相。”
大慧白佛言:“世尊,世尊何因說(shuō)于三乘,不說(shuō)一乘?”
佛告大慧:“聲聞、緣覺(jué)不能自知證于涅槃,是故我說(shuō)唯一乘道。大慧,以一切聲聞、辟支佛,隨受佛教厭離世間,自不能得解脫,是故我說(shuō)唯一乘道。復(fù)次,大慧,一切聲聞、辟支佛,不離智障,不離業(yè)煩惱習(xí)氣障故,是故我說(shuō)唯一乘道。大慧,聲聞、辟支佛,未證法無(wú)我,未得離不可思議變易生,是故我為諸聲聞故說(shuō)一乘道。大慧,聲聞、辟支佛,若離一切諸過(guò)熏習(xí),得證法無(wú)我,爾時(shí)離于諸過(guò);三昧無(wú)漏醉法覺(jué)已,修行出世間無(wú)漏界中一切功德;修行已,得不可思議自在法身。”
爾時(shí),世尊重說(shuō)偈言:
“天乘及梵乘, 聲聞緣覺(jué)乘,
諸佛如來(lái)乘, 我說(shuō)此諸乘。
以心有生滅, 諸乘非究竟,
若彼心滅盡, 無(wú)乘及乘者。
無(wú)有乘差別, 我說(shuō)為一乘,
引導(dǎo)眾生故, 分別說(shuō)諸乘。
解脫有三種, 及二法無(wú)我,
不離二種障, 遠(yuǎn)離真解脫。
譬如海浮木, 常隨波浪轉(zhuǎn),
諸聲聞亦然, 相風(fēng)所漂蕩。
離諸隨煩惱, 熏習(xí)煩惱縛,
味著三昧樂(lè), 安住無(wú)漏界。
無(wú)有究竟趣, 亦復(fù)不退還,
得諸三昧身, 無(wú)量劫不覺(jué)。
譬如惛醉人, 酒消然后悟,
得佛無(wú)上體, 是我真法身。”
- 上一篇:第三卷 入楞伽經(jīng)
- 下一篇:第五卷 入楞伽經(jīng)
- 楞嚴(yán)經(jīng)和楞伽經(jīng)哪部好?楞伽經(jīng)與楞嚴(yán)經(jīng)的區(qū)別
- 入楞伽經(jīng)梵本新譯
- 楞伽經(jīng)詳解
- 楞伽經(jīng)義疏
- 楞伽經(jīng)集注
- 楞伽經(jīng)宗通
- 為何說(shuō)《楞伽經(jīng)》是傳燈印心的無(wú)上寶典?
- 《楞伽經(jīng)》考--兼議印順的《〈楞伽經(jīng)〉編集時(shí)地考》
- 禪學(xué)筆記一禪之起緣——《楞伽經(jīng)》和《金剛經(jīng)》
- 淺談《楞枷經(jīng)》的“人間佛教”思想
- 解讀楞伽經(jīng)
- 楞伽阿跋多羅寶經(jīng)
- 楞伽阿跋多羅寶經(jīng)注解
- 注大乘入楞伽經(jīng)
- 入楞伽經(jīng)
- 大乘入楞伽經(jīng)
- 楞伽經(jīng)譯文
- 白話楞伽經(jīng)
- 楞伽大義今釋
- 楞伽經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來(lái)贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱(chēng)佛名號(hào)品
- 第十二卷 見(jiàn)聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開(kāi)經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門(mén)品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門(mén)品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺(jué)經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺(jué)經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門(mén)經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺(jué)察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解